El 12 de octubre se lanza la actualización 4.3 para PC, y el 25 de octubre (fecha aproximada) la versión para consolas.

Mejoras en la infraestructura de red
Hoy actualizamos nuestra librería de red interna más reciente; es una actualización que conlleva ciertos riesgos, pero es un paso fundamental para tener un servicio más fiable, al tiempo que nos proporcionará las herramientas que necesitamos para corregir los problemas de conectividad de forma más rápida. Aunque esta actualización no solucionará todos esos problemas de conexión de forma inmediata, la mejora de nuestra infraestructura tiene como objetivo prepararnos para el futuro. Veréis que hay menos problemas de conectividad en los parches futuros, al seguir utilizando estas mejoras para que tengan un impacto positivo en vuestra experiencia de juego.
Ya que la tecnología con la que estamos experimentando es nueva, hay una posibilidad de que tengamos que dar un paso atrás y volver a la actualización 4.2. Si ese fuera el caso, corregiríamos el problema e implementaríamos las correcciones explicadas más abajo, ya en la actualización 4.4, antes del lanzamiento de la cuarta temporada.

Interrogatorios de Caveira
Algunos jugadores aprovechaban un error que impedía a Caveira terminar con éxito un interrogatorio. El entrenamiento perfeccionado ha permitido que ahora Caveira complete sus interrogatorios independientemente de que un jugador enemigo salga de la partida.


Activación del sistema antibullying
Como prometimos, seguimos haciendo mejoras en nuestros procedimientos para la identificación y penalización de los jugadores que van por ahí matando a los miembros de su equipo. En esta actualización 4.3 activamos una función de antibullying con el objetivo de impedir a los jugadores que acosen repetidamente a un compañero de juego. Ahora los jugadores tendrán la misma penalización que por asesinar dos veces al mismo compañero de equipo.

Como recordatorio, aquí tenéis la lista de penalizaciones por asesinato de equipo. Recordad que no hay apelación ni se pueden levantar los vetos de juego por asesinato de equipo.
  • Primea infracción:
    • Casual – Expulsado de la partida.
    • Igualada – Veto de 15 minutos y penalización del 50% de reconocimiento durante 30 minutos.
  • Segunda infracción: Vetado del matchmaking durante 30 minutos.
  • Tercera infracción: Vetado del matchmaking durante 2 horas.
  • Cuarta infracción: Vetado del matchmaking durante 24 horas.
  • Quinta infracción: Vetado del matchmaking durante 7 días.


Actualización de BattlEye
Hemos implementado una actualización adicional para BattlEye, que no añadirá ningún programa a la lista blanca.

Correcciones principales de problemas
Juego
CORREGIDO – Si un equipo se rinde al final de una ronda, los puntos de reconocimiento, experiencia y rango se perdían. Nota: la función de rendición regresa en esta actualización 4.3.
CORREGIDO – Al hacer un disparo a la cabeza a través de una valla o barricada, a veces el impacto no quedaba registrado.
CORREGIDO – El jugador recibía el mensaje de error [2-0x0000E004] cuando intentaba unirse a una escuadra que tenía un miembro con penalización por abandono.
CORREGIDO – La recarga se cancelaba al tumbarse boca abajo.
CORREGIDO – El jugador no podía crear una partida personalizada local si los servidores no estaban disponibles o no se podía conectar a ellos.
CORREGIDO – Un atacante que hubiera sido “hiper-reanimado” (por encima del límite) con la pistola hipodérmica de Doc, recibía 100 puntos de daño cuando pisaba el felpudo de bienvenida de Frost.
CORREGIDO – Cuando el alambre de espino se superponía, los agentes podían moverse muy deprisa por las secciones superpuestas, mientras iban agachados (la velocidad a la que se movían por las secciones individuales del alambre de espino seguían siendo igual).
CORREGIDO – En el arma P90, el accesorio de freno de boca tenía el mismo modelado que el cañón por defecto.
CORREGIDO – Los aliados a veces morían por la explosión de una claymore.
CORREGIDO – Los defensores podían ver los subtítulos y oír el audio que les daba la pista de que se estaba colocando una claymore.
CORREGIDO – Las condiciones de victoria para el dispositivo de bloqueo de entrada de Kapkan y de la claymore de un atacante no eran coherentes cuando el rehén moría por culpa del dispositivo.
CORREGIDO – Destruir una cámara Ojo Negro colocada bajo el SEDAX hacía que los atacantes perdieran.
CORREGIDO – Destruir algunos objetos hacían que cayeran al suelo.
CORREGIDO – Los explosivos remotos no infligían daño alguno si detonaban sobre la mesa de blackjack del yate.
CORREGIDO – Los explosivos remotos podían dañar los jugadores a través de una pared, sin destruir la pared.
CORREGIDO – Se podía infligir daño a través de una pared destructible sin que la superficie fuera destruida.
CORREGIDO – Matar a un enemigo de IA mientras detonaba una carga de voladura, hacía que la pared se convirtiera en irrompible.
CORREGIDO – Cuando se saltaba por encima de un objeto y se apuntaba por la mira al tiempo, la mano izquierda del agente podía moverse de forma errática.
CORREGIDO – A veces las manos del agente no estaban alineadas con el arma que está empuñando.
CORREGIDO – En algunas armas, las empuñaduras en ángulo no estaban colocadas en la posición correcta.
CORREGIDO – Los efectos de sangre no se renderizaban en la repetición de la cámara de asesinato, en el caso de una víctima que estuviera agachada o tumbada boca abajo, si moría por disparos de pistola.
CORREGIDO – Cambiar el modo de visualización durante una repetición hacía que la pantalla se volviera negra.
CORREGIDO – El título permanecía en una pantalla negra si te desconectabas mientras cambiabas de idioma.
CORREGIDO – El jugador podía girar el accesorio de cabeza en el eje X después de rotar las armas en el eje X.
CORREGIDO – El bundle de la unidad antiterrorista Navy SEAL no estaba disponible.
CORREGIDO – El bundle de agentes GSG9 tenía el mismo precio que el bundle de agentes de ataque.
CORREGIDO – Al comprar el amuleto de Far Cry se desbloqueaba un amuleto diferente.
CORREGIDO – El amuleto Far Cry no se podía desbloquear.

Agentes
Bandit
CORREGIDO – Si un jugador se quedaba de pie dentro del rango de efecto de un objeto electrificado por el alambre de electrochoque de Bandit, su efecto persistía hasta el final de la ronda.

Buck
CORREGIDO – La llave Skeleton de Buck no destruía las paredes de forma eficaz para poder saltar a través del obstáculo.

Capitão
CORREGIDO – El modelo 3D de Capitão no tenía cejas cuando llevaba la Máscara de hierro.

Doc
CORREGIDO – Doc no recibía puntos por curar o hiper-reanimar a un aliado.

IQ
CORREGIDO – Las manos de IQ podían pasar una a través de otra cuando cerraba su dispositivo.
CORREGIDO – Los jugadores que intentaban subir una escalerilla con el dispositivo desplegado podían experimentar un error de tipo “goma elástica” al llegar a lo alto de la escalera.

Jäger
CORREGIDO – Se podía ver un nivel de detalle muy bajo en el accesorio de cabeza de Jäger.
CORREGIDO – Jäger podía duplicar su dispositivo de defensa activa aprovechando una latencia alta.

Mute
CORREGIDO – Los inhibidores de Mute no evitaban que Blitz descargara su escudo cegador.

Rook
CORREGIDO – Rook sacudía la cabeza cuando llevaba sus planchas de blindaje (pesan pero no tanto).

Sledge
CORREGIDO – Sledge podía romper paredes y matar a los jugadores con su martillo demoledor estando detrás del escudo de Montagne.

Thermite
CORREGIDO – En algunos casos, la carga exotérmica de Thermite no destruía correctamente las paredes reforzadas.

Twitch
CORREGIDO – El PDA del dron de electrochoque seguía pegado a la mano de Twitch tras abandonar la vista del dron usando el botón o tecla rápida de la herramienta de observación.
CORREGIDO – Los drones de electrochoque solo podían destruir una claymore desde ciertos ángulos.

Valkyrie
CORREGIDO – Al lanzar una cámara Ojo Negro a la parte dinámica de un objeto, se destruía el objeto por completo, y esta destrucción no se replicaba en los jugadores enemigos.

Diseño de niveles
Canal
CORREGIDO – La pared de las duchas en la primera planta de los guardacostas se podía destruir, abriendo una línea de disparo hacia las escaleras cercanas. La destrucción no se replicaba a ambos lados de la pared, lo que permitía a los jugadores ver una parte importante de la planta inferior, sin que los enemigos pudieran devolver los disparos.
CORREGIDO – En la oficina principal, si se disparaba al suelo, o se reforzaba una pared, se podían destruir todos los dispositivos en la sala.

Oregón
CORREGIDO – Las texturas del borde de las ventanas con sacos terreros desaparecían cuando se veían desde cierta distancia.