PDA

Ver la Versión Completa : [Rainbow 6] 📋 Adenda de Notas de la Actualización Y5S1



Ubi-Dabbid
10/03/2020, 17:05
¡Saludos, agentes!

https://staticctf.akamaized.net/J3yJr34U2pZ2Ieem48Dwy9uqj5PNUQTn/70LVDz1aotFY96587g2ifp/010f105d6d8e1268fb3b7ac762b7c6e7/y5s1_pn_add-min.jpg

Aquí van las actualizaciones y correcciones de errores en el servidor de pruebas de Void Edge:


Tamaño aproximado de la actualización Y5S1

PC - Steam: 66 GB, Uplay: 69 GB

PS4 - SIEA: 41 GB, SIEE: 42 GB, RUS-UK: 38 GB, SIEJ: 38 GB

XB1 - WW: 43 GB, UK-RUS: 39 GB


ACTUALIZACIONES

ZONA DE APRENDIZAJE

Los Escenarios de entrenamiento y los Tutoriales ahora están en la nueva sección Zona de aprendizaje.

La Zona de aprendizaje es una nueva sección que agrupa en un solo lugar todo el contenido enfocado en los fundamentos del juego, lo que facilita la navegación y la accesibilidad. También hemos añadido Consejos de aprendizaje para principiantes en la Zona de aprendizaje, lo que ayudará a jugadores nuevos a sumergirse más rápido en la experiencia Rainbow Six. Estos consejos irán rotando de forma automática, aunque los jugadores también podrán moverse por ellos.


EQUILIBRIO

Ying
Se han sustituido las granadas de fragmentación por minas Claymore
Ela


Tras la última mejora de su Scorpion EVo3, hemos notado que los jugadores solo elegían esta arma, además de un gran aumento en su delta de victorias y su tasa de selección. Además, sus ratios de A/M y A/R crecieron mucho más de lo que resultaría deseable para mantener el equilibrio. Queremos que siga siendo divertido usar su Scorpion, pero nuestro objetivo principal es que esté equilibrada.*

Estos cambios buscan revertir alguna de las modificaciones que se hicieron en la actualización Y4S4.3, y conseguir que el nivel de su EVo3 se parezca más a lo que teníamos en mente* La reducción de retroceso ahora solo se aplica a las primeras 11 balas. Tras disparar una ráfaga, el tiempo de recuperación es mayor. El uptime es más rápido, con lo que aumenta el retroceso vertical. Retroceso y dispersión ligeramente mayores.


CORRECCIONES DE ERRORES

CORREGIDO: Trampas con Clash. CORREGIDO: Correcciones a Iana, Oryx y el rediseño de Oregón para preparar su lanzamiento (ver Notas de actualización del servidor de pruebas (https://www.reddit.com/r/Rainbow6TTS/search/?q=flair%3Apatch%20notes&restrict_sr=1) para más detalles).
JUGABILIDAD
CORREGIDO: Efecto de sonido de combate cuerpo a cuerpo amortiguado en posición de decúbito prono. CORREGIDO: Faltaba el efecto de sonido al coger una claymore estando agachado. CORREGIDO: Faltaban efectos de sonido en el modo de observación. CORREGIDO: El sonido de dispositivos arrojadizos podía escucharse amortiguado o faltar si se había reproducido otro sonido antes. CORREGIDO: Problemas menores de efectos de sonido al desplegar dispositivos. CORREGIDO: Otros jugadores de la partida no escuchan el ruido del dron. CORREGIDO: Los cartuchos de escopeta solo destruían la primera capa de muros rompibles de madera. CORREGIDO: Cuando el jugador dañaba una barricada con una escopeta faltaban los escombros del suelo. CORREGIDO: Algunas armas tenían valores de daño inconsistentes entre los modos JcE y JcJ. CORREGIDO: A veces podía iniciar la acción de rápel desde muy lejos de la cornisa. CORREGIDO: A veces los dispositivos no se adherían a escotillas del techo al desplegarlos en la fase de preparación. CORREGIDO: Los agentes no podían subir por escalerillas si se colocaba un escudo desplegable en lo alto de ellas. CORREGIDO: Colocar el inhibidor en un muro destruido podía suponer el fin de la partida (que culminaría en derrota). CORREGIDO: Había inconsistencias en la metralla de las explosiones de dispositivos de agentes. CORREGIDO: Al destruir parcialmente una barricada y luego sortearla esta desaparecía. CORREGIDO: Problemas de colisión de agentes con muros indestructibles.


AGENTES

CORREGIDO: Varios errores de Iana. CORREGIDO: Varios errores de Oryx. CORREGIDO: Varios problemas con armas atravesando a agentes al realizar acciones. CORREGIDO: Varios problemas de centrado y obstrucción de la mira al apuntar por ella con algunos agentes y armas. CORREGIDO: Varios problemas menores de visualización en el modelado de agentes al realizar ciertas acciones. CORREGIDO: Bajo ciertas circunstancias, Amaru podía matar a un defensor al recoger su gancho. CORREGIDO: Al disparar al marco de una ventana, los proyectiles de Ash y Zofia podían herir a agentes sin destruir la barricada. CORREGIDO: A veces los proyectiles de voladura de Ash no rompían un muro destructible si los disparaba desde cierto ángulo y cerca de una pieza metálica. CORREGIDO: Al usar su escudo en la vista de tercera persona Blitz se veía expuesto, y el escudo no le protegía. CORREGIDO: En el menú de equipamiento ponía que el daño de la Luison de Caveira es de 55, cuando el valor correcto es 65. CORREGIDO: El efecto visual de la Bomba lógica de Dokkaebi no le aparecía a un defensor expulsado de las cámaras. CORREGIDO: El Yokai de Echo se salía de los límites en el modo de apoyo si se desplegaba y el jugador del modo espectador volvía a unirse al juego. CORREGIDO: El Yokai de Echo podía hacer un giro completo en el modo espectador tras adherirse a una superficie. CORREGIDO: El Yokai de Echo no se veía o mostraba luces incorrectas en las repeticiones. CORREGIDO: Fuze y Monty desplegaban sus drones en modo avanzado, aunque la opción elegida fuera el modo estándar. CORREGIDO: La mira plegable de Glaz tenía distintos valores de campo visual al estar de pie o tumbarse, usando la misma vista. CORREGIDO: Jugando en PvE la cadencia de disparo de Glaz era menor que en PvP. CORREGIDO: El área de efecto de las llamas del Volcán de Goyo no se propagaba a través de una puerta que antes estaba reforzada, ni de grandes agujeros en muros. CORREGIDO: Goyo no recibía puntos si el Volcán detonaba tras su muerte. CORREGIDO: El área de efecto del fuego del Volcán de Goyo podía desplazarse cuando un explosivo destruía el dispositivo. CORREGIDO: El escudo Volcán de Goyo podía activarse y detonarse al desplegar junto a él un Espejo negro de Mira. CORREGIDO: Al usar el Eyenox de Jackal, algunos jugadores que se volvían a conectar no podían ver huellas antiguas. CORREGIDO: A veces Jackal podía seguir escaneando aunque estuviera en el límite del área de efecto de un inhibidor de Mute. CORREGIDO: El Lv-El de Kali seguía en el aire tras la destrucción del muro/barricada. CORREGIDO: Las minas Gu de Lesion no se desplegaban de forma correcta al lanzarlas en los agujeros de la rejilla del garaje en Club. CORREGIDO: Tras cancelar la extracción de una mina Gu, el efecto de la interfaz podía desincronizarse al recibir daño. CORREGIDO: Maverick podía destruir escotillas al instante si realizaba una serie de acciones. CORREGIDO: El Mazazo Aéreo de Nomad no detonaba si se colocaba en un ángulo de 90 grados en la ventana del Control de aduanas de vehículos en el exterior de Frontera. CORREGIDO: El Mazazo Aéreo de Nomad expulsaba dos casquillos tras usarlo. CORREGIDO: Los cartuchos del ARX200 atravesaban el cargador del arma al recargar en la vista en primera persona. CORREGIDO: Valkyrie podía desplegar sus dispositivos dentro de elementos bloqueados del mapa. CORREGIDO: Vigil conseguía una bonificación de “Dron engañado” cuando el Mazazo aéreo de Nomad le obligaba a abandonar su dispositivo. CORREGIDO: Wamai no podía recoger su DEMAGNETO si lo lanzaba entre ciertos elementos del mapa. CORREGIDO: Las Candelas de Ying no mostraban ningún efecto de colisión con la figura de otros jugadores. CORREGIDO: Si el DEMAGNETO de Wamai atrapaba una Candela de Ying, esta no podía destruirse. - CORREGIDO: Cuando los dispositivos de Zofia o Maverick rompen un muro reforzado, no se veía la destrucción de las tachuelas.

Ubi-Dabbid
10/03/2020, 17:05
DISEÑO DE NIVELES

CORREGIDO: Varios ajustes y correcciones en el rediseño del mapa Oregón. CORREGIDO: Varios problemas de clipping y clipping dinámico en los mapas.. CORREGIDO: Varios problemas en líneas de visión y pixel peeking en mapas. CORREGIDO: Varios problemas de aprovechamiento de puntos de reaparición. CORREGIDO: Varios problemas de diseño de niveles en mapas. CORREGIDO: Algunos problemas de iluminación en mapas. CORREGIDO: Los drones llegaban a lugares a los que no deberían llegar en varios mapas. CORREGIDO: Había inconsistencias al desplegar dispositivos en varios objetos de los mapas. CORREGIDO: Tras desplegarlos sobre algunos objetos de los mapas, los dispositivos flotaban. CORREGIDO: Varios elementos de los mapas flotaban tras destruirse la superficie sobre la que estaban colocados. CORREGIDO: Algunos elementos de los mapas estaban formados por varias partes que no se destruían al mismo tiempo, y el efecto de sonido estaba desincronizado. CORREGIDO: Varios problemas menores e inconsistencias en elementos de los mapas. CORREGIDO: Varios problemas de colisión entre drones, agentes y dispositivos en distintos mapas. CORREGIDO: Varias correcciones en la destrucción de objetos con proyectiles en distintos mapas. CORREGIDO: Los proyectiles de algunos dispositivos se deformaban al atravesar ciertos objetos.. CORREGIDO: Los jugadores podían sortear una estantería por arriba en el taller de la primera planta de Frontera. CORREGIDO: Los jugadores podían alcanzar la parte alta de unas grandes rocas en el exterior de Chalet, en el Camino del acantilado. CORREGIDO: Los atacantes podían colocar un inhibidor dentro de la carretilla de mano de la Sala de las armas del sótano de Club. CORREGIDO: Las balas podían atravesar la mesa de billar en Costa. CORREGIDO: La pared del aseo en el baño de la primera planta de Consulado podía reforzarse desde una posición segura. CORREGIDO: El tragaluz de metal del tejado de Consulado no impedía que pasaran las balas. CORREGIDO: Los dispositivos no chocaban con los mostradores del pasillo en la segunda planta de Consulado. CORREGIDO: Durante la fase de preparación, los agentes podían lanzar dispositivos al exterior al destruir una trampilla en Fortaleza. CORREGIDO: Al colocarse sobre la caja de munición, el inhibidor podía caer a través del contenedor de metal en la zona de kayaks del sótano 1 de Canal. CORREGIDO: Las cargas de demolición colocadas en el suelo de la cafetería de la segunda planta de Parque de atracciones solo destruían una capa. CORREGIDO: El inhibidor podía colocarse fuera de límites en Territorio remoto, tras el camión de los Surtidores de combustible que hay en la zona exterior. CORREGIDO: Desde la Habitación de la naturaleza de Territorio remoto los drones podían escanear a jugadores enemigos sin ser vistos. CORREGIDO: Los jugadores podían hacer rápel a través del enrejado de hierro del tejado exterior de Yate. CORREGIDO: Los agentes podían recibir daño a través del futbolín si se colocaba un explosivo remoto al otro lado. CORREGIDO: El efecto de ruido de fondo de las pantallas de televisión continuaba después de dañarlas.


EXPERIENCIA DE USUARIO

CORREGIDO: Varias mejoras y ajustes en la interfaz del modo espectador y de los casters con la actualización. CORREGIDO: Varias correcciones del menú y la interfaz. CORREGIDO: Varias correcciones y actualizaciones estéticas. CORREGIDO: Cuando compras objetos que forman parte de un paquete por separado, el paquete ya no se marca como “obtenido” en el menú de la tienda. CORREGIDO: Los modelos de algunos personajes se veían distorsionados o no aparecían en la interfaz de jugador al volver a conectarse a internet. CORREGIDO: A veces aparecían armas en pantalla al coger dispositivos. CORREGIDO: No se mostraba la notificación de varias recompensas de Ubisoft Club al canjearlas. CORREGIDO: El temporizador de bonificación no se actualizaba correctamente en la interfaz de jugador. CORREGIDO: Los casters podían ver zonas fuera de límites en algunos mapas. CORREGIDO: Las preferencias de mapas en Caza del terrorista no se aplicaban a las partidas online. CORREGIDO: Los jugadores podían quedar atrapados en una pantalla de carga infinita si uno se quedaba en la pantalla de “saltar secuencia de vídeo”. CORREGIDO: A veces se creaban distorsiones visuales al cambiar de arma cuando te cegaban. CORREGIDO: En el menú de selección a veces no aparecían las opciones “Aleatorio” o “Recluta”. CORREGIDO: Los mensajes de chat que se escribían muy rápido no siempre se enviaban.


RECORDATORIO

Con la actualización Y5S1 estamos cambiando la forma en que se guardan los equipamientos personalizados en el perfil de jugador. Si te conectas al menos una vez durante la actualización, podremos guardar tu equipamiento personalizado y convertirlo al nuevo formato. Los jugadores que no se conecten al menos una vez en esta primera temporada verán un equipamiento por defecto al conectarse en Y5S2.